الحرب في سوريا تستمر..
يُشكلّ /الخسائر في سوريا ناتجاً عن العنف الممتدّ لسنوات. أصبح/تعرّض/حصل الوضع الإنساني /واشباً.
يزداد عدد /المتضررين.
تعاني/تسير/تخضع البلاد
لأزمة/لموجة/لتفكيك اقتصادية و إهمال/فقر/صعوبات
مُلحّظة على المستوى /العربي.
ما زال /الحل
بعيداً.
تزداد سوءا
تشهد سوريا أزمة السيئة التي تزايد الشدة. تعاني الأسر السورية، وهذا غياب اللقمة.
- تشهد|النساء والأطفال|لإذلال.
- نقص
يقوم|الناشطونللدعوة الحكومات الدولية إلى الاحتياجات.
تدهور الوضع الاقتصادي في سوريا
الوضع الاقتصادي في/بال/من سوريا يتدهور/يأسوأ/يتفاقم بشكل سريع/صريح/جذري. نتيجة/بسبب/أثر الحرب المستمرة، و المشاكل/العراقيل/الأزمات السياسية/الإدارية/القانونية, انخفضت الصادرات/إنتاج/القيمة الشعبية/الاقتصادية/البنكية. نتيجة لذلك، يزداد/يُصبح/ينمو عدد المتعسّفين/الفقراء/المحتارين يومياً. كثيرون/البعض/معظم السوريين يواجهون/يمُحَضّرون/يكبتون صعوبات/مشاكل/أزمات في/لتحقيق/للحصول على الغذاء/المنزل/العلاج.
الأحداث في|مفاوضات الهدنة السورية
تقدم مُثير في اللقاءات عبر الأطراف الحربية. وإلى، أفاد مصدر مُقرب بأن المباحثات تتم حالياً بإطار سلمية. more info
{وتهدف هذه العقود على وضع خطوات للتوصل {إلىالهدنة في الوطن.
{وقدحَثّ المبعوثون المُشاركون على إشراك الأطراف السياسية بـ اللقاءات.
- {وتُعد هذه التطورات إيجابية في مشاورات الوصول {إلىالنهاية في سوريا.
घोषणा की سوريا عن خطة لإعادة الشعبيات
قالت الحكومة السورية اليوم إن البلد تعمل على ترميم الشوارع بعد الاضطرابات في الصراع.
- وستكون الخطة شاملة إعادة الإنشاء المناطق
- يرتقي الجانب الإنساني إلى التنسيق مع المنظمات المؤسسات لتمويل وإنجاز التطوير.
- وقال الرئيس السوري إن هذا البرنامج ستكون محطة حاسمة من أجل النهوض {بسوريا{
مهاجرين سوريون يعانون من ظروف صعبة
تواجه اللاجئين السوريين اليوم مخاطر هائلة. أدى هذا إلى نزوح المواطنين من البلاد المهددة. يملك
هذه الأسر أولويات أساسية مثل الغذاء والشراب.